【富比士】PS Vita可能會被迫降價
索尼在PS Vita上遇到大麻煩
During its first week on sale in Japan, PS Vita sold 320 K units.
(PSV在日本首週賣了32萬台)
But the second week brought devastation – just 72 K units sold.
(但第2週急速下跌,只賣了7萬2千台)
The 3DS has now sold more than 4 Million units in Japan and in the past week
it crushed Sony‘s more advanced PS Vita by 484 K vs. 72 K in unit sales.
(在日本已賣超過400萬台的3DS,
上週也以48萬4千台的銷量粉碎了7萬2千台性能更先進的PSV)
Sony will likely be forced to cut the price of the PS Vita from 24’000 yen
to well below 20’000 yen very soon.
(索尼很可能被迫在極短時間內將售價24000日圓的PSV降價至20000日圓)
During its first week on sale in Japan, PS Vita sold 320 K units.
(PSV在日本首週賣了32萬台)
But the second week brought devastation – just 72 K units sold.
(但第2週急速下跌,只賣了7萬2千台)
The 3DS has now sold more than 4 Million units in Japan and in the past week
it crushed Sony‘s more advanced PS Vita by 484 K vs. 72 K in unit sales.
(在日本已賣超過400萬台的3DS,
上週也以48萬4千台的銷量粉碎了7萬2千台性能更先進的PSV)
Sony will likely be forced to cut the price of the PS Vita from 24’000 yen
to well below 20’000 yen very soon.
(索尼很可能被迫在極短時間內將售價24000日圓的PSV降價至20000日圓)


留言
張貼留言